It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Eloïse Karaoke - Claude François

To nagranie jest coverem Eloïse rozsławionym przez Claude François

Zawarte formaty:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Będzie Ci potrzebne kompatybilne oprogramowanie karaoke z CDG, aby odczytać te pliki. Możesz np. użyć Karafun. Pobierz oprogramowanie karaoke KaraFun.

This universal format works with almost any device (Windows, Mac, iPhone, iPad, Android, Connected TVs...)

Oprogramowanie KaraFun Windows Player odczyta ten format, możesz pobrać za darmo.
Ten wydajny format jest w stanie składować wiele dodatkowych podkładów audio oraz kolorowego tła poruszającego się w rytm muzyki (wizualizacje).

Your purchase allows you to download your video in all of these formats as often as you like.

About

Z wokalem (with or without vocals in the KFN version)

Tempo: variable (around 140 BPM)

Tonacja taka jak orginał: E♭, C

Czas trwania: 05:34 - Podgląd na stronie: 03:57

Data wydania: 1968
Genres: Francuska muzyki pop, W języku francuskim
Słowa oryginalne: Paul Ryan
Adapter: Claude François

Wszystkie dostępne do pobrania pliki to backing tracks, a nie oryginalne utwory.

Tekst Eloïse

Chaque nuit je suis là elle sait que je suis là je suis d'ailleurs toujours là à l'attendre
Est-il possible de tant souffrir
Sans pouvoir en mourir ni même en rire ni même se défendre
Et chaque nuit j'attends misérablement
Éloïse, Éloïse
Tu sais que je suis fou, oui
Je sais je fais pitié
Oh ça m'est égal mais réponds-moi réponds-moi
Et je regarde le ciel mes yeux mouillés se voilent
Je plonge dans les nuages je m'accroche aux étoiles
Et je me perds je tournoie dans les airs
Et je contourne la Lune soudain je tombe sur Terre
Je suis tout seul j'ai mal je supplie et je crie
Éloïse, Éloïse
Tu es à moi je sais que tu viendras tu viendras
Si Éloïse pouvait comprendre tout ce que j'ai à lui donner
Mon Éloïse tu vas m'entendre tu vas venir, tu vas rester
Et pourtant le temps passe les nuits deviennent plus froides
L'été devient l'hiver la vie devient l'enfer
Mon cœur devient tout noir et je m'habille de désespoir ma tête explose ma vie se décompose
M'entendras-tu avant que je disparaisse vraiment
Éloïse, Éloïse
Personne n'a souffert autant que moi tu es à moi, tu me reviendras
Personne n'a le droit de te garder, te garder je suis le seul qui peut t'aimer
Qui peut t'aimer le seul moi, toi, toi, toi, toi
Mon Éloïse oh je t'appelle puisque je t'aime non, non, non, non, non
Mon Éloïse reviens-moi vite il faut que tu revienne non, non, non, non, non

Any reproduction is prohibited

Report lyrics error

Wyślij Anuluj