It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Merci d'être Karaoke - M. Pokora

To nagranie jest coverem Merci d'être rozsławionym przez M. Pokora

Zawarte formaty:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Będzie Ci potrzebne kompatybilne oprogramowanie karaoke z CDG, aby odczytać te pliki. Możesz np. użyć Karafun. Pobierz oprogramowanie karaoke KaraFun.

This universal format works with almost any device (Windows, Mac, iPhone, iPad, Android, Connected TVs...)

Oprogramowanie KaraFun Windows Player odczyta ten format, możesz pobrać za darmo.
Ten wydajny format jest w stanie składować wiele dodatkowych podkładów audio oraz kolorowego tła poruszającego się w rytm muzyki (wizualizacje).

Your purchase allows you to download your video in all of these formats as often as you like.

About

Z wokalem (with or without vocals in the KFN version)

Tempo: variable (around 92 BPM)

Tonacja taka jak orginał: D

Czas trwania: 03:32 - Podgląd na stronie: 01:50

Data wydania: 2012
Genres: Francuska muzyki pop, W języku francuskim
Słowa oryginalne: Matt Pokora, Bina, Asdorve

Wszystkie dostępne do pobrania pliki to backing tracks, a nie oryginalne utwory.

Tekst Merci d'être

Oh ha ha, wooh
Sud américaines au fin fond des favela
Et qui portent à quinze ans à peine leurs enfants à bout de bras
Aux femmes africaines dont rien ne gâche la joie
Qui plante dans la terre une graine qui jamais ne pousseras
Elles ont en elles comme un don
Qui force le respects qui force le pardon
Révoltés indiennes sur les traces d'Indira
Bien plus loin les mots vous emmènes
Que toutes les armes de combats
Merci d'être ce qu'on n'sera jamais et pourtant on se croit parfait
Mais c'est pas les hommes qui mènent le monde
Non c'est pas les hommes qui mènent le monde
Merci d'être ce qu'on n'fera jamais et de nous aimer tel qu'on est
Car c'est pas les hommes qui mènent le monde
Non c'est pas les hommes qui mènent le monde
Aux Malaisiennes mais l'école n'est pas pour toi
Pourtant tu demeure la gardienne de nos fils qui font la loi
Et tellement d'autres terriennes à qui on laisse pas le choix
Et que la parole reste veine si je peux donner ma voix
Elles font des preuves d'abandon
Qui force le respect qui force le pardon
Merci d'être ce qu'on n'sera jamais et pourtant on se croit parfait
Mais c'est pas les hommes qui mènent le monde
Non c'est pas les hommes qui mènent le monde
Merci d'être ce qu'on n'fera jamais et de nous aimer tel qu'on est
Car c'est pas les hommes qui mènent le monde
Non c'est pas les hommes qui mènent le monde
Merci d'être ce qu'on n'sera jamais
Et de nous aimer tel qu'on est hey, oh, oh oh
Merci d'être ce qu'on n'fera jamais et pourtant on se croit parfait
C'est pas les hommes qui mènent le monde
C'est pas les hommes qui mènent le monde
Ave kineka nahiri imbra
Nord ou sud américaines nigériennes ou malaisiennes
Des casba aux favela si je peux être une femme
Merci d'être ce qu'on n'sera jamais et pourtant on se croit parfait
Mais c'est pas les hommes qui mènent le monde
Non c'est pas les hommes qui mènent le monde
Merci d'être ce qu'on n'fera jamais
Et de nous aimer tel qu'on est hey, oh, oh oh
Merci d'être ooh ooh ooh ooh, merci d'être

Any reproduction is prohibited

Report lyrics error

Wyślij Anuluj