It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Destin Karaoke - Céline Dion

To nagranie jest coverem Destin rozsławionym przez Céline Dion

Zawarte formaty:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Będzie Ci potrzebne kompatybilne oprogramowanie karaoke z CDG, aby odczytać te pliki. Możesz np. użyć Karafun. Pobierz oprogramowanie karaoke KaraFun.

This universal format works with almost any device (Windows, Mac, iPhone, iPad, Android, Connected TVs...)

Oprogramowanie KaraFun Windows Player odczyta ten format, możesz pobrać za darmo.
Ten wydajny format jest w stanie składować wiele dodatkowych podkładów audio oraz kolorowego tła poruszającego się w rytm muzyki (wizualizacje).

Your purchase allows you to download your video in all of these formats as often as you like.

About

Z wokalem (with or without vocals in the KFN version)

Tempo takie jak w orginale: 130.2 BPM

Tonacja taka jak orginał: G

Czas trwania: 04:06 - Podgląd na stronie: 01:49

Data wydania: 1995
Genres: Francuska muzyki pop, W języku francuskim
Słowa oryginalne: Jean-Jacques Goldman
Produkcja/ Aranżacja: Erick Benzi

Wszystkie dostępne do pobrania pliki to backing tracks, a nie oryginalne utwory.

Tekst Destin

Y'a pas de voiles aux volets de mes frères
Y'a pas d'opale autour de mes doigts
Ni cathédrale où cacher mes prières
Juste un peu d'or autour de ma voix
Je vais les routes et je vais les frontières
Je sens j'écoute et j'apprends, je vois
Le temps s'égoutte au long des fuseaux horaires
Je prends je donne
Avais-je le choix ?
Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures au rythme entêtant des battements de mon cœur
Des feux d'été je vole aux sombres hivers
Des pluies d'automne aux étés indiens
Des rues gelées aux plus arides déserts
Je vais je viens ce monde est le mien
Je vis de notes et je vis de lumière
Je virevolte à vos cris vos mains
La vie m'emporte aux creux de tous ses mystères
Je vois dans vos yeux mes lendemains
Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures au rythme entêtant des battements de mon cœur aux battements de mon cœur
Je vais les routes et je vais les frontières
Je sens j'écoute et j'apprends je vois
Le temps s'égoutte au long des fuseaux horaires
Je prends je donne
Avais-je le choix ?
Je prends le blues aux signaux des répondeurs
Je prends la peine aux aéroports
Je vis l'amour à des kilomètres ailleurs et le bonheur à mon téléphone
Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures au rythme entêtant des battements de mon cœur aux battements de mon cœur
Hé hé hé hé hé
Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures au rythme entêtant des battements de mon cœur
Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures au rythme entêtant des battements de mon cœur

Any reproduction is prohibited

Report lyrics error

Wyślij Anuluj