It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Amapola Karaoke - Frank Michael

To nagranie jest coverem Amapola rozsławionym przez Frank Michael

Zawarte formaty:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Będzie Ci potrzebne kompatybilne oprogramowanie karaoke z CDG, aby odczytać te pliki. Możesz np. użyć Karafun. Pobierz oprogramowanie karaoke KaraFun.

This universal format works with almost any device (Windows, Mac, iPhone, iPad, Android, Connected TVs...)

Oprogramowanie KaraFun Windows Player odczyta ten format, możesz pobrać za darmo.
Ten wydajny format jest w stanie składować wiele dodatkowych podkładów audio oraz kolorowego tła poruszającego się w rytm muzyki (wizualizacje).

Your purchase allows you to download your video in all of these formats as often as you like.

About

Z wokalem (with or without vocals in the KFN version)

Tempo takie jak w orginale: 105.7 BPM

Tonacja taka jak orginał: A, B, H

Czas trwania: 03:25 - Podgląd na stronie: 01:20

Data wydania: 2003
Genres: Francuska muzyki pop, W języku francuskim
Słowa: Luis Gómez Escolar Roldan
Kompozytor: Garcia Jose Ria Lacalle

Wszystkie dostępne do pobrania pliki to backing tracks, a nie oryginalne utwory.

Tekst Amapola

Amapola il était une fois toi petite mélodie chanson d'amour
Amapola les mots que tu ne dis pas
Ont la mélancolie des cœurs trop lourds
Le bleu le gris de tes yeux couleur de pluie
C'est le reflet des larmes de ceux qui s'aiment
Toutes ces larmes qui te réclament
Ta chanson peut y pleurer quand même
Amapola
L'amour je ne savais pas
Peut longtemps s'endormir aux creux d'un songe
Et puis parfois il s'éveille dans d'autres bras
Pour mieux nous souvenir de ses mensonges
Amapola ces rêves aussi dorment en toi
Et nos cœurs se souviennent mais ils retiennent
Ces larmes-là, Amapola que les violons pleureront par toi
Amapola, Amapola une chanson pour tous ceux qui s'aiment
Qui s'aiment
Amapola

Any reproduction is prohibited

Report lyrics error

Wyślij Anuluj