It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Né en 17 à Leidenstadt Karaoke - Fredericks Goldman Jones

To nagranie jest coverem Né en 17 à Leidenstadt rozsławionym przez Fredericks Goldman Jones

Zawarte formaty:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Będzie Ci potrzebne kompatybilne oprogramowanie karaoke z CDG, aby odczytać te pliki. Możesz np. użyć Karafun. Pobierz oprogramowanie karaoke KaraFun.

This universal format works with almost any device (Windows, Mac, iPhone, iPad, Android, Connected TVs...)

Oprogramowanie KaraFun Windows Player odczyta ten format, możesz pobrać za darmo.
Ten wydajny format jest w stanie składować wiele dodatkowych podkładów audio oraz kolorowego tła poruszającego się w rytm muzyki (wizualizacje).

Your purchase allows you to download your video in all of these formats as often as you like.

About

Z wokalem (with or without vocals in the KFN version)

Tempo: variable (around 92 BPM)

Tonacja taka jak orginał: D

Czas trwania: 03:52 - Podgląd na stronie: 02:08

Data wydania: 1991
Genres: Francuska muzyki pop, W języku francuskim
Słowa oryginalne: Jean-Jacques Goldman

Wszystkie dostępne do pobrania pliki to backing tracks, a nie oryginalne utwory.

Tekst Né en 17 à Leidenstadt

Et si j'étais né en dix sept
à Leidenstadt
Sur les ruines d'un champ de bataille
Aurais-je été meilleur ou pire que ces gens si j'avais été Allemand ?
Bercé d'humiliation de haine, et d'ignorance nourri de rêves et de revanche
Aurais-je été de ces improbables consciences larmes au milieu d'un torrent ?
Si j'avais grandi dans les docklands de Belfast
Soldat d'une foi, d'une caste
Aurais-je eu la force envers et contre les miens de trahir, tendre une main ?
Si j'étais née blanche et riche à Johannesburg entre le pouvoir et la peur
Aurais-je entendu ces cris portés par le vent ?
Rien ne sera comme avant
On saura jamais c'qu'on a vraiment dans nos ventres
Cachés derrière nos apparences
L'âme d'un brave ou d'un complice ou d'un bourreau ou le pire, ou le plus beau
Serions-nous de ceux qui résistent ou bien les moutons d'un troupeau ?
S'il fallait plus que des mots
Si j'étais né en dix sept
à Leidenstadt
Sur les ruines d'un champ de bataille
Aurais-je été meilleur ou pire que ces gens si j'avais été Allemand ?
Et qu'on nous épargne à toi et moi si possible très longtemps
D'avoir à choisir un camp

Any reproduction is prohibited

Report lyrics error

Wyślij Anuluj