It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Belle Karaoke - Notre-Dame de Paris

To nagranie jest coverem Belle rozsławionym przez Notre-Dame de Paris
Garou, Daniel Lavoie & Patrick Fiori

Zawarte formaty:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Będzie Ci potrzebne kompatybilne oprogramowanie karaoke z CDG, aby odczytać te pliki. Możesz np. użyć Karafun. Pobierz oprogramowanie karaoke KaraFun.

This universal format works with almost any device (Windows, Mac, iPhone, iPad, Android, Connected TVs...)

Oprogramowanie KaraFun Windows Player odczyta ten format, możesz pobrać za darmo.
Ten wydajny format jest w stanie składować wiele dodatkowych podkładów audio oraz kolorowego tła poruszającego się w rytm muzyki (wizualizacje).

Your purchase allows you to download your video in all of these formats as often as you like.

About

Tempo takie jak w orginale: 82.145 BPM

Tonacja taka jak orginał: Hm, Dm, Fm

Czas trwania: 04:37 - Podgląd na stronie: 03:41

Data wydania: 1998
Genres: Musicals & Broadway, Francuska muzyki pop, W języku francuskim
Słowa: Luc Plamondon
Kompozytor: Riccardo Cocciante

Wszystkie dostępne do pobrania pliki to backing tracks, a nie oryginalne utwory.

Tekst Belle

Belle, c'est un mot qu'on dirait inventé pour elle
Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel
Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler
Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame ?
Quel est celui qui lui jettera la première pierre ?
Celui-là ne mérite pas d'être sur Terre
Ô Lucifer oh laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
Belle, est-ce le diable qui s'est incarné en elle pour détourner mes yeux du Dieu éternel ?
Qui a mis dans mon être ce désir charnel pour m'empêcher de regarder vers le ciel ?
Elle porte en elle le pêché originel
La désirer fait-il de moi un criminel ?
Celle qu'on prenait pour une fille de joie, une fille de rien semble soudain porter la croix du genre humain
Ô Notre-Dame oh laisse-moi rien qu'une fois pousser la porte du jardin d'Esmeralda
Belle, malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcèlent
La demoiselle serait-elle encore pucelle ?
Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles
Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel
Ma dulcinée, laissez-moi vous être infidèle avant de vous avoir menée jusqu'à l'autel
Quel est l'homme qui détournerait son regard d'elle sous peine d'être changé en statue de sel ?
Ô fleur-de-lys je ne suis pas homme de foi
J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esmeralda
J'ai posé mes yeux
J'ai posé mes yeux
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane sous sa robe de gitane sous sa robe de gitane
À quoi me sert encore
À quoi me sert encore
À quoi me sert encore de prier Notre-Dame ? de prier Notre-Dame ? de prier Notre-Dame ?
Quel est celui qui lui
Quel est celui qui lui
Quel est celui qui lui jettera la première pierre ? jettera la première pierre ? jettera la première pierre ?
Celui-là ne mérite pas
Celui-là ne mérite pas
Celui-là ne mérite pas d'être sur Terre d'être sur Terre d'être sur Terre
Ô Lucifer
Ô Lucifer
Ô Lucifer oh laisse-moi rien qu'une fois oh laisse-moi rien qu'une fois oh laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans
Glisser mes doigts dans
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda les cheveux d'Esmeralda les cheveux d'Esmeralda
D'Esmeralda
D'Esmeralda
D'Esmeralda

Any reproduction is prohibited

Report lyrics error

Wyślij Anuluj