It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

La maison sur le port Karaoke - Amália Rodrigues

To nagranie jest coverem La maison sur le port rozsławionym przez Amália Rodrigues

Zawarte formaty:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Będzie Ci potrzebne kompatybilne oprogramowanie karaoke z CDG, aby odczytać te pliki. Możesz np. użyć Karafun. Pobierz oprogramowanie karaoke KaraFun.

This universal format works with almost any device (Windows, Mac, iPhone, iPad, Android, Connected TVs...)

Oprogramowanie KaraFun Windows Player odczyta ten format, możesz pobrać za darmo.
Ten wydajny format jest w stanie składować wiele dodatkowych podkładów audio oraz kolorowego tła poruszającego się w rytm muzyki (wizualizacje).

Your purchase allows you to download your video in all of these formats as often as you like.

About

Tempo: variable (around 85 BPM)

Tonacja taka jak orginał: D♭

Czas trwania: 02:35 - Podgląd na stronie: 00:45

Data wydania: 1973
Genres: Światowy, Francuska muzyki pop, W języku francuskim
Słowa: Dominique Fillon
Słowa oryginalne: Alberto Janes

Wszystkie dostępne do pobrania pliki to backing tracks, a nie oryginalne utwory.

Tekst La maison sur le port

Il y avait des chansons des chansons
Les hommes venaient y boire et rêver
Dans la maison sur le port où les filles riaient fort
Où le vin faisait chanter chanter chanter
Les pêcheurs vous le diront ils y venaient sans façon avant de partir tirer leurs filets
Ils venaient se réchauffer près de nous dans la maison sur le port
Les volets se sont ouverts et depuis
Les rires des filles se sont envolés
Sous un tube de néon un fonctionnaire à lorgnons
Est perdu dans ses papiers vieux papiers
Où sont les rideaux à fleurs les lampes de couleurs
Les cheveux de Maria ses bras nus
On dirait que tout est mort et bien mort dans la maison sur le port
Pourtant je suis revenu une nuit
J'avais cru qu'on y chantait comme avant
Mais les couples qui dansaient n'étaient plus rien à présent
Que les ombres du passé du passé
Vainement j'ai recherché cette fille que j'étais
Qui savait aussi chanter et aimer
Je vous dis que tout est mort et bien mort dans la maison sur le port
Ce n'est pas sur mes vingt ans que je pleure
Bien souvent avec les filles j'ai pleuré
Mais on aurait pu laisser nos chansons dormir en paix
Nos chansons et nos amours nos amours
Je l'ai dit à Maria et aux filles de là-bas allons voir pour oublier
Un petit morne puisque notre coeur est mort et bien mort
Dans la maison sur le port
Puisque notre coeur est mort et bien mort dans la maison sur le port

Any reproduction is prohibited

Report lyrics error

Wyślij Anuluj