It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Pense à moi (live) Karaoke - Eric Charden

To nagranie jest coverem Pense à moi (live) rozsławionym przez Eric Charden

Zawarte formaty:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Będzie Ci potrzebne kompatybilne oprogramowanie karaoke z CDG, aby odczytać te pliki. Możesz np. użyć Karafun. Pobierz oprogramowanie karaoke KaraFun.

This universal format works with almost any device (Windows, Mac, iPhone, iPad, Android, Connected TVs...)

Oprogramowanie KaraFun Windows Player odczyta ten format, możesz pobrać za darmo.
Ten wydajny format jest w stanie składować wiele dodatkowych podkładów audio oraz kolorowego tła poruszającego się w rytm muzyki (wizualizacje).

Your purchase allows you to download your video in all of these formats as often as you like.

About

Tempo: variable (around 60 BPM)

Tonacja taka jak orginał: C

Czas trwania: 02:57 - Podgląd na stronie: 01:59

Data wydania: 2002
Genres: Francuska muzyki pop, W języku francuskim
Słowa: Didier Barbelivien
Kompozytor: Mario-jacques Magliulo
Słowa oryginalne: Eric Charden

Wszystkie dostępne do pobrania pliki to backing tracks, a nie oryginalne utwory.

Tekst Pense à moi (live)

Quand tu sors avec lui pense à moi
Quand il t'embrasse tendrement pense à moi
Dans tous ces rêves que tu n'avoues pas dis, pense à moi
Personne ne me dira plus j't'aime
Ça m'fait du mal mais pense à moi quand même
Y'a rien d'plus beau qu'les sentiments secrets dans ces moments-là
J'pense à toi
J'pense à toi
J'pense à toi
J'pense à toi
Quand tu te donnes à lui pense à moi
Au moment fou quand tu viens pense à moi
Y'a rien d'plus beau qu'un désespoir secret dans ces moments-là
J'pense à toi
J'pense à toi
J'pense à toi
J'pense à toi
Dans ces moments-là
J'pense à toi
J'pense à toi
Personne ne me dira plus j't'aime
Ça m'fait du mal mais pense à moi quand même
Y'a rien d'plus beau qu'les sentiments secrets dans ces moments-là
Dans ces moments-là
Dans ces moments-là

Any reproduction is prohibited

Report lyrics error

Wyślij Anuluj