It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Dans les yeux d'Emilie Karaoke - Hélène Ségara & Joe Dassin

To nagranie jest coverem Dans les yeux d'Emilie rozsławionym przez Hélène Ségara
in duet with Joe Dassin

Zawarte formaty:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Będzie Ci potrzebne kompatybilne oprogramowanie karaoke z CDG, aby odczytać te pliki. Możesz np. użyć Karafun. Pobierz oprogramowanie karaoke KaraFun.

This universal format works with almost any device (Windows, Mac, iPhone, iPad, Android, Connected TVs...)

Oprogramowanie KaraFun Windows Player odczyta ten format, możesz pobrać za darmo.
Ten wydajny format jest w stanie składować wiele dodatkowych podkładów audio oraz kolorowego tła poruszającego się w rytm muzyki (wizualizacje).

Your purchase allows you to download your video in all of these formats as often as you like.

About

Z wokalem (with or without vocals in the KFN version)

Tempo: variable (around 148 BPM)

Tonacja taka jak orginał: E♭

Czas trwania: 03:56 - Podgląd na stronie: 00:53

Data wydania: 2013
Genres: Francuska muzyki pop, W języku francuskim
Słowa: Claude Lemesle, Pierre Delanoë
Kompozytor: Yvon Ouazana, André Tabutin

Wszystkie dostępne do pobrania pliki to backing tracks, a nie oryginalne utwory.

Tekst Dans les yeux d'Emilie

Dans son quartier du vieux Québec
Les rues ont l'air d'avoir l'accent
Et l'an deux mille voisine avec
Les maisons grises du vieux temps
Mais l'hiver vient d'éclater
Le Saint-Laurent est prisonnier
D'un Décembre qui va bien durer six mois
Quand les jours
Quand les jours ressemblent aux nuits ressemblent aux nuits
Sans éclaircie
Sans éclaircie à espérer à espérer
Qui peut croire que l'été
Qui peut croire que l'été nous reviendra nous reviendra
Moi j'avais le soleil jour
Moi j'avais le soleil jour et nuit dans les yeux d'Emilie et nuit dans les yeux d'Emilie
Je rechauffais ma vie
Je rechauffais ma vie à son sourire à son sourire
Moi j'avais le soleil nuit et
Moi j'avais le soleil nuit et jour dans les yeux de l'amour jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie
Et la mélancolie au soleil d'Emilie au soleil d'Emilie
Devenait joie de vivre
Devenait joie de vivre
Dans son quartier du vieux Québec
Quand les toits redeviennent verts
Quand les enfants ont les pieds secs
On tourne le dos à l'hiver
C'est la fête du printemps
Le grand retour du Saint-Laurent
On dirait que les gens sortent de la terre
Mais Emilie n'est plus à moi
Mais Emilie n'est plus à moi j'ai froid pour la première fois j'ai froid pour la première fois
Je n'ai plus ni sa chaleur
Je n'ai plus ni sa chaleur ni sa lumière ni sa lumière
Moi j'avais le soleil jour
Moi j'avais le soleil jour et nuit dans les yeux d'Emilie et nuit dans les yeux d'Emilie
Je rechauffais ma vie
Je rechauffais ma vie à son sourire à son sourire
Moi j'avais le soleil nuit et
Moi j'avais le soleil nuit et jour dans les yeux de l'amour jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie
Et la mélancolie au soleil d'Emilie au soleil d'Emilie
Devenait joie
Devenait joie de vivre en ce temps-là de vivre
Moi j'avais le soleil jour
J'avais le soleil jour et nuit dans les yeux d'Emilie et nuit dans les yeux d'Emilie
Je rechauffais ma vie
Je rechauffais ma vie à son sourire à son sourire
Moi j'avais le soleil nuit et
Moi j'avais le soleil nuit et jour dans les yeux de l'amour jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie
Et la mélancolie au soleil d'Emilie au soleil d'Emilie
Devenait joie de vivre
Devenait joie de vivre

Any reproduction is prohibited

Report lyrics error

Wyślij Anuluj