It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Dans nos vieilles maisons Karaoke - La Bottine Souriante

To nagranie jest coverem Dans nos vieilles maisons rozsławionym przez La Bottine Souriante

Zawarte formaty:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Będzie Ci potrzebne kompatybilne oprogramowanie karaoke z CDG, aby odczytać te pliki. Możesz np. użyć Karafun. Pobierz oprogramowanie karaoke KaraFun.

This universal format works with almost any device (Windows, Mac, iPhone, iPad, Android, Connected TVs...)

Oprogramowanie KaraFun Windows Player odczyta ten format, możesz pobrać za darmo.
Ten wydajny format jest w stanie składować wiele dodatkowych podkładów audio oraz kolorowego tła poruszającego się w rytm muzyki (wizualizacje).

Your purchase allows you to download your video in all of these formats as often as you like.

About

Z wokalem (with or without vocals in the KFN version)

Tempo: variable (around 124 BPM)

Tonacja taka jak orginał: D

Czas trwania: 03:41 - Podgląd na stronie: 02:02

Data wydania: 1994
Genres: Francuska muzyki pop, Folk, Country, W języku francuskim
Słowa oryginalne: Muriel Millard

Wszystkie dostępne do pobrania pliki to backing tracks, a nie oryginalne utwory.

Tekst Dans nos vieilles maisons

Si vous voyagez un brin du côté de Saint-Quentin dîtes bonjour à mes parents qui habitent le cinquième rang
Vous pouvez pas les manquer
Prenez le chemin pas pavé
Près de la maison vous verrez y'a une croix qu'on a planté
En vous voyant arriver m'man ôtera son tablier
Pis dira mais entrez donc passez donc dans le salon
Les planchers sont frais cirés on ose à peine marcher
Un bouquet de fleurs des champs embaume l'appartement
Que c'est charmant chez nos parents
C'que ça sent bon dans nos vieilles maisons
Sitôt que vous serez entrés y faudra vous dégrayer
On vous garde pour le souper car ce soir y'a t'une veillée
On vide la chamb' des garçons roule le tapis du salon
Heureux, le père tire une bouffée en attendant les invités
Les voisins arrivent gaiement avec leur douzaine d'enfants
On monte en haut les coucher cinq par lit, faut les tasser
Quand ils sont tous endormis on ferme la porte sans bruit
On descend le coeur joyeux en attendant les violoneux
Ah, c'que c'est gai dans nos veillées
La vie a du bon dans nos vieilles maisons
Pour ceux qui prennent un petit coup papa sort son caribou
Quand on est ben réchauffé on s'invite pour danser
Ti-Jos avec Joséphine le grand Arthur pis Caroline
Thérèse avec Poléon pis tous les maîtres de la maison
Les violons sont accordés les musiciens tapent du pied
C'est Frétine qui va caller le premier set de la veillée
Swinguez lâ su's plancher-là
Les gigueux sont fatigués
Thérèse, qui étouffait est allée ôter son corset
Dansons gaiement c'est le bon temps
Du rigodon dans nos vieilles maisons
Quand c'est le temps du réveillon ah, la vieille a fait des cretons
Du ragoût de pattes de cochon de la tourtière pis du jambon
Pour dessert sur la table notre bon sirop d'érable
Des beignes, de la crème d'habitant les ceintures changent de cran
Maintenant qu'on a trop mangé on peut à peine souffler
Des histoires à raconter oh, rire ça fait digérer
Déjà cinq heures du matin la veillée tire à sa fin
On réveille les enfants on se dit au revouère en baîllant
Oh yeah ça se passe comme ça
La vie a du bon dans nos vieilles maisons
C'est la tradition dans nos vieilles maisons

Any reproduction is prohibited

Report lyrics error

Wyślij Anuluj