It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Musulmanes (live 2011) Karaoke - Michel Sardou

To nagranie jest coverem Musulmanes (live 2011) rozsławionym przez Michel Sardou

Zawarte formaty:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Będzie Ci potrzebne kompatybilne oprogramowanie karaoke z CDG, aby odczytać te pliki. Możesz np. użyć Karafun. Pobierz oprogramowanie karaoke KaraFun.

This universal format works with almost any device (Windows, Mac, iPhone, iPad, Android, Connected TVs...)

Oprogramowanie KaraFun Windows Player odczyta ten format, możesz pobrać za darmo.
Ten wydajny format jest w stanie składować wiele dodatkowych podkładów audio oraz kolorowego tła poruszającego się w rytm muzyki (wizualizacje).

Your purchase allows you to download your video in all of these formats as often as you like.

About

Z wokalem (with or without vocals in the KFN version)

Tempo: variable (around 67 BPM)

Tonacja taka jak orginał: B, D♭

Czas trwania: 04:29 - Podgląd na stronie: 01:42

Data wydania: 2011
Genres: Francuska muzyki pop, W języku francuskim
Słowa oryginalne: Jean-Pierre Bourtayre, Jacques Revaux, Michel Sardou

Wszystkie dostępne do pobrania pliki to backing tracks, a nie oryginalne utwory.

Tekst Musulmanes (live 2011)

Le ciel est si bas sur les dunes que l'on croirait
Toucher la lune rien qu'en levant les bras
Comme un incendie sur la terre les aurores
Ont brûlé les pierres blanchi les toits de Ghardaïa
Voilées pour ne pas être vues cernées d'un silence absolu
Vierges de pierre au corps de Diane
Les femmes ont pour leur lassitude
Des jardins clos de solitude
Le long sanglot des musulmanes
C'est un cri c'est un chant c'est aussi le désert et le vent
Tout l'amour qu'elles ont dans le corps
La gloire des hommes le chant des morts la joie de porter un enfant
C'est un cri c'est un chant c'est aussi la douleur et le sang
Toutes les fureurs qu'elles portent en elles
La peur des hommes la peur du ciel
Et toutes les forêts du Liban
Elles sont debout sur des champs de ruines
Sous le vent glacé des collines que la nuit leur envoie
Pour elles le temps s'est arrêté c'est à jamais l'éternité le crépuscule de Sanaa
Voilées pour ne pas être vues j'envie ceux qui les ont connues
Vierges de pierre au corps de Diane
Hurlant dans le silence énorme à l'heure où leurs amants s'endorment
Le long sanglot des musulmanes
C'est un cri c'est un chant c'est aussi le désert et le vent
Tout l'amour qu'elles ont dans le corps
La gloire des hommes le chant des morts la joie de porter un enfant
C'est un cri c'est un chant c'est aussi la douleur et le sang
Toutes les fureurs qu'elles portent en elles
La peur des hommes la peur du ciel
Et toutes les forêts du Liban

Any reproduction is prohibited

Report lyrics error

Wyślij Anuluj