It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Inséparables (Version Française) Karaoke - Mylène Farmer

To nagranie jest coverem Inséparables (Version Française) rozsławionym przez Mylène Farmer

Zawarte formaty:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Będzie Ci potrzebne kompatybilne oprogramowanie karaoke z CDG, aby odczytać te pliki. Możesz np. użyć Karafun. Pobierz oprogramowanie karaoke KaraFun.

This universal format works with almost any device (Windows, Mac, iPhone, iPad, Android, Connected TVs...)

Oprogramowanie KaraFun Windows Player odczyta ten format, możesz pobrać za darmo.
Ten wydajny format jest w stanie składować wiele dodatkowych podkładów audio oraz kolorowego tła poruszającego się w rytm muzyki (wizualizacje).

Your purchase allows you to download your video in all of these formats as often as you like.

About

Tempo takie jak w orginale: 60 BPM

Tonacja taka jak orginał: C

Czas trwania: 03:14 - Podgląd na stronie: 01:50

Data wydania: 2010
Genres: Francuska muzyki pop, W języku francuskim
Słowa oryginalne: Mylène Farmer, Moby

Wszystkie dostępne do pobrania pliki to backing tracks, a nie oryginalne utwory.

Tekst Inséparables (Version Française)

Les anges sont à genoux et toi tu vas bien
Moi je t'aime comme un fou mais ça tu le sais bien
Je rêvais d'être l'onde qui te fait du bien
Garder ton coeur et ton ombre à côté du mien
Je sais là que c'est le signe tout s'arrête ici
Je voudrais que l'on donne au bruit le souffle de nos vies
Je voulais croire en nous et voilà j'ai perdu les clés
Moi je sais que c'était toi et tu vas me manquer
Mes anges sont à genoux et toi tu vas bien
Moi je t'aime comme un fou mais ça tu le sais bien
Je rêvais d'être une aile qui te fait du bien
Et rêvais d'un songe éternel accroché au mien
Je sais là que c'est le signe tout va s'arrêter
Je voudrais que l'on donne au bruit la douceur de l'été
Et je voulais croire en nous mais là j'ai paumé les clés
Je sais bien au fond de moi que tu vas me manquer

Any reproduction is prohibited

Report lyrics error

Wyślij Anuluj