Babel Karaoke - Noa

To nagranie jest coverem Babel rozsławionym przez Noa

Zawarte formaty:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Będzie Ci potrzebne kompatybilne oprogramowanie karaoke z CDG, aby odczytać te pliki. Możesz np. użyć Karafun. Pobierz oprogramowanie karaoke KaraFun.

This universal format works with almost any device (Windows, Mac, iPhone, iPad, Android, Connected TVs...)

Oprogramowanie KaraFun Windows Player odczyta ten format, możesz pobrać za darmo.
Ten wydajny format jest w stanie składować wiele dodatkowych podkładów audio oraz kolorowego tła poruszającego się w rytm muzyki (wizualizacje).

Your purchase allows you to download your video in all of these formats as often as you like.

About

Z wokalem (with or without vocals in the KFN version)

Tempo: 82 BPM

Tonacja taka jak orginał: E, F♯

Czas trwania: 03:39 - Podgląd na stronie: 02:53

Data wydania: 1999
Genres: Folk, TV & muzyka z filmów, W języku francuskim, In Arabic, In Hebrew
Słowa oryginalne: Nini Achinoam
Kompozytor: Gil Dor

Cała zawartość na naszej stronie internetowej jest w całości odtwarzana przez naszych muzyków w studio. Nie używamy żadnych części oryginalnych nagrań i w żaden sposób nie korzystamy z technologii separacji stemów AI.

Tekst Babel

Pardon me for babeling
Comme des milliers de mots
Pardon me for babeling
Qui t'envoient des signaux
Cent mille mots blottis au fond de mon cœur
Tout là-haut dans les étoiles pour oublier tes peurs
Tu sais au fond de mes pensées depuis que je t'attends
Tous mes mots sont bouleversés
Je sens comme des torrents
De paroles, de rires
De symphonies, de chansons
Et ces mélodies murmurent des battements
Les battements de mon cœur
Milim milim milim מילים מילים מילים כמה מילים אמרנו
Cama milim amarnou צלילים צלילים צלילים
Tsilim tsilim tsilim שרנו שרנו
Charnou charnou ליבי ליבי ליבי
Libi libi libi
Kama libi eleicha כמ ליבי אליך ליבי ליבי ליבי
Libi libi libi
Khai bekhayekha חי בחייך
Si je regarde dans tes yeux je vois comme une éclipse
Tu soulèves des ouragans de tendresse, de délices
Pour le dire j'ai tous les mots de la Terre
Toutes les langues
Toutes les couleurs et la lumière d'une infinie prière
Milim milim milim מילים מילים מילים כמה מילים אמרנו
Cama milim amarnou
Tsilim tsilim tsilim צלילים צלילים צלילים שרנו שרנו
Charnou charnou ליבי ליבי ליבי
Libi libi libi כמ ליבי אליך
Kama libi eleicha
Libi libi libi ליבי ליבי ליבי
Khai bekhayekha חי בחייך
Pardon me for babeling mais juste en quelques mots raconte-moi encore l'histoire
Celle de Babel, dis-moi
Et de l'amour qui nous donne des ailes
L'amour qui chante
We never babeling
We're bubbling when we sing
When we sing
When we sing
When we sing
Comme des milliers de mots
Babeling for babeling
Babeling

Any reproduction is prohibited

Report lyrics error

Wyślij Anuluj